nageurs

-  Nous regardant des années durant
venir
vous savez bien
au combien nous voulions que
tout soit mer.
Et avec nous vous aussi
une seule vague.
Mais comment vous approcher ?
La loi de la terre et de la mer
nous sépare.
Mais je sais que nous nous ressemblons.
Nous désirons la terre
comme vous la mer.
sans espoir.
Nous différons en ceci:
toujours jeune
Vous ne vous êtes jamais levé ;
alors que nous vieillissons
uniquement pour nous suicider
un jour ici
devant votre inaccessible autel. 
 
 
Traduction: Kostas Nassikas et Démosthène Agrafiotis ‘’Anthologie de la poésie grecque 1975-2005’’ Ed. L’Harmattan
Peinture: Maria Filopoulou ''Les nageurs sous l'eau - Piscine ancienne Ierapoli''
 
Le poème original en grec sur notre page facebook

banner grece hebdo migration

banner newsletter grece hebdo

  1. Interviews
  2. Cinéma grec
  3. Populaires
next
prev