Yiannis Moralis Xaplomeni gynaika 1977 nikias.gr
 
À Pòpi, autrement...
 
Ô chemise qui frissonne vêtement innocent
dont le vent fait frémir les plis
descends là deviens mon drapeau
jupon rouge aérostat.
 
J'invoque la vigueur de son corps
ses petits seins l'éclat de sa fourrure
le phoque de ses fesses
les termites de ses cuisses.
 
Cela n'est pas de l'amour
c'est une bête qui cherche l'amour
il ne le trouvera pas ne le reconnaîtra pas
laissera dans le piège une patte
et se perdra au fond de la forêt.
 
Traduction: Michel Volkovitch
Peinture: Yiannis Moralis, Femme couchée, source: nikias.gr
 
Le poème original en grec sur notre page facebook
 

banner grece hebdo migration

banner newsletter grece hebdo

  1. Interviews
  2. Cinéma grec
  3. Populaires
next
prev